top of page

29 Reasons to Give $29 on Our 29th (29 razones para dar $29 a nuestro cumpleaños de 29 años)

Updated: Oct 19, 2023


Our FREE mental health programs exist because of our communities’ generosity. NAMI KDK is neighbors helping neighbors through support groups, advocacy opportunities, and educational presentations. With our communities’ continued support, we can expand our life-changing programs that serve nearly 4,000 folks each year. Please consider making a donation here.

Nuestra programación GRATIS de la salud mental existe por la generosidad de nuestra comunidad. Somos tus vecinos ayudando a otros vecinos en nuestras comunidades por medio de grupos de apoyo, abogacía, y presentaciones educacionales. Con el apoyo de nuestra comunidad, podemos expandir nuestro trabajo que cambia vidas y ayuda a casi 4,000 personas cada año. Por favor, considera hacer una donación aquí.


Why give to NAMI KDK? Here are 29 Reasons! (¿Por qué dar a NAMI KDK? !Aquí hay 29 razones!)

​1.

Help those who feel helpless. Our programs give us a way to show ourselves that there ​is hope, that what we dread is not permanent, and that we can learn from others’ journeys. Ayude a los que se sienten sin esperanza. Nuestros programas nos ensena que si hay esperanza, que lo malo no es permanente y que aprendemos de uno a otro.

2.

​Get us talking everyday about emotions. Decrease mental health stigma.

Hablar de nuestras emociones todos los dias. Minimizar la estigma del salud mental.

3.

Empower those with mental illness - including those of us who are un/underinsured - to receive free mental health services.

Apoderar a ellos con enfermedad de salud mental.

4.

Foster a safe space for the LGBTQIA+ community as we plan and launch a LGBTQIA+ Connections Support Group.

Fomentar un espacio seguro para la comunidad LGBTQIA+ mientras planeamos e implementamos un grupo de apoyo.

5.

Connect those in crisis to essential supports including 988.

Conectar a ellos en crisis a numeros de ayuda como el 988.

6.

Invest in a community space for us all to be open about everyday mental health.

Invertir en un espacio en la comunidad para abrir la conversación de la salud mental.

7.

Expand mental health conversations among communities and individuals of diverse religious, spiritual, and secular identities.

Ampliar las conversaciones sobre la salud mental entre comunidades e individuos de diversas identidades religiosas, espirituales y entidades seculares.


8.

Increase our growing, impactful programming in and with the Latina/Latino/Latinx community through Conversemos, Spanish-Speaking Support Groups, and Compartiendo Esperanza.

Aumentar nuestra programacion impactante en la comunidad Latina/Latino/Latinx con Conversemos, grupos de apoyo en Español y Compartiendo Esperanza.

9.

Enhance our programs with the BIPOC community (Black, Indigenous, and people of color) through Sharing Hope and BIPOC Support Group.

Mejorar nuestras programas con la comunidad BIPOC (Negra, Indigena, y Personas de color) en grupos de Sharing Hope y BIPOC Support Group.

10.

Honor the work of our Volunteer Group Leaders for whom mental illness is personal.

Honrar el trabajo de los líderes voluntarios de grupos, para el cual la salud mental es personal.

11.

Highlight the Diverse Paths to Recovery. Leaders with lived experience talk openly about what it's like to have a mental health condition through In Your Own Voice.

Destacar los diversos caminos hacia la recuperación. Líderes con experiencia vivida hablan abiertamente de cómo es tener una condición de salud mental con la presentación “In Your Own Voice.”

12.

​Educate and work with teachers and youth through Ending the Silence presentations.

Educar y trabajar con educadores y Jóvenes con las presentaciones “Ending the Silence.”

13.

Equip caregivers & parents who love and support someone who experiences mental illness to share and support one another in a free NAMI Family Support Group.

Equipar a los proveedores de cuidado y papas quien aman y apoyan a alguien quien vive con enfermedad de la salud mental para compartir y apoyar una a otro en un Grupo de Apoyo para Familias en NAMI.

14.

Sustain our free NAMI Connections Support Groups in which those of us with symptoms of mental illness listen to and learn from one another.

Mantener nuestro grupo de Conexiones en la cual nosotros con síntomas de enfermedades de salud mental se pueden escuchar y aprender de uno a otro.

15.

​Ensure interns continue to learn and make a difference at NAMI KDK.

Asegurar que los estudiantes profesionales aprenden y hacen la diferencia en NAMI KDK.


16.

Strengthen NAMI KDK Staff and Intern Diversity to better reach and represent our community.

Fortalecer a la diversidad de los trabajadores y estudiantes profesionales de NAMI KDK.

17.

Celebrate community members as we center fun in our activities.

Celebrar a los miembros de la comunidad mientras centramos la diversión en nuestras actividades.

18.

Assist people in finding resources in our community.

Ayuda a la gente a buscar recursos en la comunidad.

19.

Deepen the dialogue about mental health. Expand our programming throughout Kane-South, DeKalb Counties, & Kendall Counties.

Profundizar el diálogo de la salud mental. Crecer la programación en los condados de Kane-sur, DeKalb & Kendall.

20.

Advance Mental Health Advocacy through Education and Action.

Avanzar la abogacía de la salud mental.

21.

Raise awareness of the impact of increasing mental health challenges. “Without question, the pandemic’s impacts are increasing the severity of symptoms of trauma and mental health issues for those who were already struggling with them.” ~ Tennyson Center for Children

Crear conciencia del impacto de las dificultades de la salud mental. “Sin duda, la pandemia impacto la severidad de las síntomas de trauma y problemas con la salud mental para aquellos que ya estaban luchando.” ~ Tennyson Center for Children

22.

Make a Broad Impact. Mental illness affects everyone. It does not discriminate.

Ser la gran diferencia. La salud mental afecta a todos. No discrimina.

23.

Bridge the Gap often left unfilled leading up to and following a mental health-related period of illness or hospitalization.

Unir la distancia que muchas veces existe cuando hay un periodo de enfermedad y hospitalización.

24.

Provide free mental health services in communities where they are a top need (according to community needs assessments).

Proveer servicios de salud mental completamente gratis en comunidades donde se necesitan (dice la evaluación de las necesidades de la comunidad).

25.

Join and grow our grassroots movement begun by a small group of parents who came together looking for support and information after their children were diagnosed with a mental health condition.

Unase y crece con nuestro movimiento que empezó con un grupo de papás que se juntaron para dar apoyo e información después del diagnóstico de una condición.

26.

Keep our “gears” turning! Support everyday operations so we can focus on our life-changing programs.

Apoye a nuestras operaciones para que podamos concentrarnos en nuestros programas que cambian la vida.

27.

Raise suicide awareness, understanding, and prevention.

Subir el conocimiento, entendimiento y prevencion del suicidio.

28.

Give with a (mental health) journey in mind: yours, a family member’s, friend’s, anyone’s. Your generosity can and will help many others on their journeys.

Dar dinero con la salud mental en mente: la suya, de un familiar, amigo o quien sea.

29.

Fill the service gap created by oppressive systems that lead to a less access to mental health services for low-income, BIPOC, LGBTQ+, immigrant, and other marginalized communities.

Conectar la distancia de servicio creada por los sistemas opresivos que minimizan el acceso a servicios de la salud mental para aquellos de bajos ingresos, de las comunidades inmigrantes, BIPOC, LGBTQ+ u otras comunidades marginales.

We have multiple ways for you to give. You can also make purchase at the NAMI KDK Store or volunteer with us!


Tenemos diferentes maneras para hacer una donación. Puede comprar de nuestra Tienda NAMI KDK (en el sitio web) o puede ser voluntario!


Thank you in advance for your generosity. If you have any questions or suggestions, please let us know!

Gracias por su generosidad. Si tiene preguntas o sugerencias, ¡déjanos saber!



Your NAMI KDK Neighbors

Tus vecinos aquí en NAMI KDK


 

NAMI KDK | NAMI Kane-south, DeKalb, and Kendall Counties

400 Mercy Lane, Aurora , IL 60506




















129 views0 comments

Recent Posts

See All

A VIEW OF THE “I am broken” By Fermina Ponce

Viewed through the perspective of a Christmas card, a biography scan or an introductory social discussion, my life can appear beautiful and compelling. The surface view isn’t the reality. For years, I

bottom of page